Who's the best at weaving, the kuia or the spider? They decide to ask their grandchildren...Patricia Grace and Robyn Kahukiwa's 1981 classic story The Kuia and the Spider returns in a dual reo Māori and English text, with Hirini Melbourne's original translation.
A bilingual Māori and English edition of Patricia Grace and Robyn Kahukiwa's award-winning picture book.
Tērā tētahi kuia ko tāna mahi
he raranga whāriki, raranga kete hoki.
I te koko o tōna kīhini e noho ana he pūngāwerewere
ko tāna mahi he hanga whare tukutuku.
Mai i te putanga i te 1981, kua noho Te Kuia me te Pūngāwerewere a Patricia Grace rāua ko Robyn Kahukiwa hei tino paki tūroa nō Aotearoa.
Once there was a kuia who made mats and baskets
In the corner of her kitchen lived a spider who made webs.
Since its publication in 1981, Patricia Grace and Robyn Kahukiwa’s award-winning story about two old friends bickering over whose weaving is best has become a New Zealand classic.
This famous pukapuka is written by Whaea Patricia Grace, illustrated by Whaea Robyn Kahukiwa and translated by Matua Hirini Melbourne – basically a divine tapatoru which invokes the imagery of all three of them combining their magical powers to bring us this book like a scene from Captain Planet. A lot of the sentence structures will be familiar to learners, and there are plenty of opportunities to apply them in real life contexts. Ataahua in every way. NICOLE HAWKINS, THE SPINOFF
The children's book The Kuia and the Spider is a Kiwi classic, as cherished as The Hungry Caterpillar and Hairy Maclary AROHA AWARAU, STUFF
About the Author